Neanderthal cloning media blitz was not just a poor translation

The following is an excerpt.

George Church hit a nerve when he recently discussed re-creating Neanderthals with an “adventurous human female” surrogate, in Der Spiegel. The media attention rapidly became fierce, with dozens of outlets carrying the remarks. Yesterday, Church told the Boston Herald that the whole kerfuffle was based on “poor translation.”

It’s good to hear Church disavowing the idea of using genetic engineering, synthetic biology and human surrogates to create a Neanderthal clone baby, at least for the time being. But it’s disingenuous of him to shift all the blame onto the translation process.

Read the full article here: George Church on Neanderthal Clones and Designer Babies

{{ reviewsTotal }}{{ options.labels.singularReviewCountLabel }}
{{ reviewsTotal }}{{ options.labels.pluralReviewCountLabel }}
{{ options.labels.newReviewButton }}
{{ userData.canReview.message }}
screenshot at  pm

Are pesticide residues on food something to worry about?

In 1962, Rachel Carson’s Silent Spring drew attention to pesticides and their possible dangers to humans, birds, mammals and the ...
glp menu logo outlined

Newsletter Subscription

* indicates required
Email Lists
glp menu logo outlined

Get news on human & agricultural genetics and biotechnology delivered to your inbox.